□胡瑞祥
前一陣逛舊書攤,發(fā)現(xiàn)一本屬名“德棱額”的毛裝冊子,竟然是清代道光年間曾經(jīng)擔任德平知縣的德棱額,為德平學子如何練習館閣體楷書而撰寫,并為書商刻板提供字樣的原始手寫孤本!我暗暗思忖,這本薄薄的冊子,很有收藏和史料價值,稱其為文物也不為過。
經(jīng)查閱相關資料得知,德棱額,乃吉林滿族人,出身于官宦之家。清道光十五年(1835)乙未科三甲進士。他們這一科進士,絕大多數(shù)被分配到各省擔任知縣。通過這本毛裝冊子,可以見證德棱額關心德平縣(現(xiàn)德平鎮(zhèn))教育的這一德政善舉。
這本由德棱額親手撰寫并稱之為《字學便覽》的冊子,成書時間為道光二十四年(1844)。由“勞我齋”刻、藏板。從德棱額自己撰寫的序言中可以了解到,德棱額與同時期的書法家何紹基(字子貞)很親近,稱子貞為世兄。并且說道,子貞世兄編寫了一本《正字略定》,為京城學子提供了習字的工具書,內容很翔實、很全面??墒?,在我們這里卻很難見到。如果到京城搜求,路又遠而且價格又昂貴,鄉(xiāng)下學子們負擔有困難,還不一定能買得到。有鑒于此,所以自己下決心,根據(jù)記憶,在何子貞編印的那本《正字略定》的基礎上,給予增刪、完善,為德平學子重新編寫一本功能類似字帖和辭典相結合的常用字工具書。德棱額在序言里強調說,我這樣做可不是剽竊子貞兄的成果,是為了解決德平學子沒有習字工具書的燃眉之急,才想到的這個沒有辦法的辦法。如果有一天,子貞世兄見到了我編撰的這本書,可千萬不要責怪啊!
這本冊子的內容分為三個部分:第一部分是序言。第二部分是學子在撰寫文章時必須注意的禁忌。特別強調了,在書寫中遇到有清以來先帝名諱時,有哪些文字不能直接書寫以及如何避諱。由此可見,德棱額對學子的關愛之情。第三部分是從一畫到二十八畫常用字的寫法及字義解釋。全冊文字以工筆正楷書寫,字里行間,可以看到德棱額力透紙背的書法功底及強烈的責任心。
據(jù)《德平縣志》記載,德棱額在德平任知縣期間,于道光二十三年(1843)在德平建有講堂、書齋、碑廈,并因此地歷史上出現(xiàn)過白麒麟而將書院取名為“白麟書院”。德棱額為德平縣的教育事業(yè)作出了重要貢獻,并得到當?shù)匕傩盏膹V泛贊譽。德棱額撰寫的這本冊子,當是白麟書院落成后付梓的原始書樣。這本小冊子到現(xiàn)在已經(jīng)跨越了180個春秋,斗轉星移,世代更迭,特別是新中國成立以來,教育事業(yè)得到突飛猛進的發(fā)展,當年的白麟書院早已被現(xiàn)代化的教學樓所替代。但是,德棱額所命名的“白麟”二字仍然沿用著,不過是把“書院”改為小學或中學而已。而象征著德平教育事業(yè)長盛不衰的“白麟”二字,卻永遠駐于德平人們的心中。