□任洪明
古往今來,人們對貪官污吏恨之入骨,口誅筆伐。其中,名人雅士們那些揭露、戲弄貪官的佳對妙聯(lián),更是入木三分,大快人心。
唐朝時,大年三十的傍晚,一個貪官在縣衙門上貼了一副紅對聯(lián)。上聯(lián):“一心為民兩袖清風(fēng)三思而行四方太平五谷豐登”;下聯(lián):“六欲有節(jié)七情有度八面兼顧久(九)居德苑十分廉明”;橫批:“福蔭百姓”。初一早晨,衙門口的人圍得水泄不通,不時有人喝彩。貪官聽了得意洋洋。突然,衙役跑來:“老爺,不好啦!不知誰在衙門上的紅對聯(lián)旁貼上了白對聯(lián)。 ”貪官出去一看,只見那上聯(lián)寫:“十年寒窗九載熬油八進科場七品到手六親不認”;下聯(lián):“五官不正四體不勤三餐飽食二話不說一心撈錢”。橫批是:“苦煞百姓”。聯(lián)語針鋒相對,廣為傳誦,弄得貪官聲名狼藉。
明朝某縣官徇私舞弊,百姓怨聲載道,他卻恬不知恥地貼了一副對聯(lián)裝點門面:“眼前皆赤子,頭上盡青天。 ”有一位雅士把對聯(lián)改成:“腹中皆白子,頭上盡黃金。 ”一針見血,還其貪官污吏真面目。
清朝同治年間,四川有個叫李儒卿的官員,大量搜刮錢財,人稱“李剝皮”。百姓敢怒不敢言。有一秀才寫了一副謎聯(lián):“本非正人,裝作雷公模樣,卻少三分面目;慣開私卯,會打銀子主意,絕無一點良心。 ”此聯(lián)為拆字聯(lián),諷刺意味十足。上聯(lián)“本非正人”即“人字旁”;“裝作雷公模樣”即“雨”字,“面字少三”,就是“而”字;合起來正是“儒”字。下聯(lián)“絕無一點良心”,就是“艮”字,加上“卯”字分開,即是“卿”字。明眼人一猜就知道諷刺誰。
清乾隆時,直隸學(xué)政吳省欽,胸?zé)o點墨,貪贓枉法。有一年鄉(xiāng)試,他任主考,借機大肆受賄,莘莘學(xué)子叫苦不迭。一秀才才華橫溢,滿腹詩文,卻無錢送禮,結(jié)果名落孫山。他氣憤不過,將一副對聯(lián)貼于考場門上:“少目焉能評文字,欠金安可望功名”。橫批是:“口大欺天”。上下聯(lián)分別把主考官的名字 “省欽”分拆成字,橫批則暗隱“吳”姓。此聯(lián)將貪官的嘴臉暴露于光天化日之下,痛快淋漓。
民國時期,官吏貪腐盛行,民不聊生。當時的著名文人劉師亮寫了一副只有8個字的對聯(lián),上聯(lián):“民國萬稅”;下聯(lián):“天下太貧”。此聯(lián)一出,讀者爭相傳誦,火遍大江南北。
從古到今,凡貪官都沒有好下場。正如一位學(xué)士這副對聯(lián)所寫:“官大,權(quán)大,膽子大,口袋更大;手長,舌長,裙帶長,好景不長。 ”